lunes, 27 de julio de 2020

FALSOS MITOS

Antes de tomar una gran decisión en nuestras vidas, nos gusta consultar a nuestros seres queridos en busca de sus sabios consejos y su aprobación. Sabemos que todo lo que nos digan saldrá desde el cariño y el respeto, pero lamentablemente en ocasiones no sale de la sabiduría, bueno, en realidad sí: de la sabiduría popular, y a veces no es todo lo sabia que cabría esperar, ya que la sabiduría popular está llena de falsos mitos que están tan arraigados en la sociedad que parecen pura ciencia y pueden llegar a confundirnos.

 

En mi caso en particular, como ya he comentado en otros post, al primero al que le pedí opinión y consejo fue, lógicamente, al padre de la criatura. Como parte implicada directamente debía valorar junto a mí los pros y los contras de empezar una crianza bilingüe. La verdad es que la conversación fue escueta, directa y con un mensaje claro:

 

YO: Cariño, llevo un tiempo dándole vueltas a un tema...¿que te parecería que yo le hablara al bebé en inglés y tú en español?

ÉL: ¿Y a mí me estás preguntando? ¡Sí eres tú quien va a hacer la parte más difícil! Si te ves con fuerzas y motivación...adelante.

 

Debo confesar que me esperaba su respuesta...porque en ese sentido mi chico siempre me ha apoyado en todos los proyectos ‘locos’ que se me han pasado por la cabeza...y quien me conoce sabe de buena tinta que mi cabecita loca siempre está inventando.

 

Los siguientes en la lista de consultas fueros l@s futur@s abuel@s y ti@s, y la verdad es que todos apoyaros este proyecto tan ambicioso sin ningún pero.

 

Luego llegó el turno de todas aquellas personas a las que sin preguntarles su opinión, se sintieron generosas en su día y como buenos científicos y divulgadores de calle se sintieron con la libertad de dar consejos y llegar a conclusiones que unas ocasiones eran más acertadas que otras. A mí nunca me ha supuesto un problema, porque de hecho me encanta hablar del tema, y por suerte y al dedicarme a la docencia tengo algo de formación sobre bilingüismo, sin embargo, sé de mamás y papás que se han planteado una crianza bilingüe y o bien, la han descartado por creerse esos falsos mitos, o bien, en el mejor de los casos, dichos comentarios los han sumido en un mar de dudas del que han podido salir a flote de forma exitosa.

 

Hoy quiero desmontar algunos de los falsos mitos más arraigados y así poder darle algo de luz al asunto.

 

MITO #1 ‘Uy, pero este niño tendrá un cacao en la cabeza...’

Este comentario suele ser muy socorrido sobretodo cuando el peke en cuestión no ha arrancado a hablar todavía y te ven a ti por la calle charrandole en inglés y tu acompañante en español.

Tras mi cara inicial de asombro, explico con mucho cariño y paciencia (ya que es la enésima vez que lo oyes) que nada más lejos de la realidad. De hecho, hay estudios que demuestran que el bilingüísmo favorece la ‘flexibilidad cognitiva’. Las neurociencias, que tienen como objeto comprender el complejo sistema mediante el cual funciona la mente humana, han demostrado, de forma científica, que el cerebro de una persona bilingüe y una monolingüe son diferentes. Los individuos bilingües utilizan más áreas del cerebro que los monolingües, sobre todo el hemisferio izquierdo, que es el relacionado con el lenguaje y la función ejecutiva, de ahí que esa zona esté más desarrollada en las personas que hablan dos idiomas.


MITO # 2 No te preocupes si tu hijo tarda en hablar, es lo que le pasa a los niños bilingües

En muchas ocasiones se relaciona la crianza bilingüe con un retraso en el lenguaje. A día de hoy no hay ningún estudio ciéntifíco que así lo demuestre. Basándome en mi propia experiencia mi peque comenzó a hablar y ha formar frases en el rango de edad normal’ y sin mucha diferencia de vocabulario y gramática respecto a sus iguales monolingües. Algo sí que era diferente y es que desde que empezó a hablar él siempre ha tenido muy claro a quién le habla en cada uno de los idiomas y cambia de código con una facilidad asombrosa.


MITO # 3 Cuanto más tiempo esté expuesto a la lengua más rápido aprenderá’

Este mito tiene un contrapunto. Por un lado sí que estoy de acuerdo en que una mayor exposición facilitará su adquisición, pero con matices, ya que esto no significa que dejarlo con la tele o la música o la tablet en el idioma minoritario vaya a ser suficiente...todo lo contrario, debemos procurar una exposición activa, es decir, buscar la comunicación, la participación activa en ese idioma.


MITO # 4 Si no comienzas al nacer, es demasiado tarde

Esta afirmación es totalmente falsa. Si que es cierto que como bien se ha dicho toda la vida los niños pequeños son esponjasy aprenden con mucha facilidad, pero no se ha demostrado científicamente que haya una edad límite para ello. De hecho...¿no conoces tú a nadie que se haya ido a vivir al extranjero y te hayan comentado que incluso sueñan en el idioma de ese país? Eso es una capacidad bilingüe ¿No crees?


Bueno, no quiero alargarme más con este post, ya que la lista de falsos mitos sobre bilingüismo podría hacerse interminable, pero creo que esta selección engloba los más comunes.

Yo siempre doy el mismo consejo cuando viene alguien a mí inmerso en dudas y con alguna de estas falsas creencia: infórmate y fórmate, por suerte la crianza bilingüe ya no es un fenómeno tan raro, pregunta a aquellas personas que te pueden hablar de su experiencia de primera mano y luego saca tus propias conclusiones.

Bitmoji Image

No hay comentarios:

Publicar un comentario